quarta-feira, 26 de dezembro de 2012

Salut

Salut.

Je vous souhaite une bonne année, remplie de challenge et de réalisations.

quarta-feira, 19 de dezembro de 2012

O que esperar dos quebequenses

O que vou escrever é uma opiniao pessoal e nao deve ser generalizada de maneira alguma. Existem excessoes e eu sei disso.

Nós brasileiros, talvez pelo tipo de colonozaçao a que fomos submetidos, acreditamos que tudo que vem de fora do Brasil é melhor e que as pessoas também sao « superiores ».

Isso nao é bem verdade,  nao é a maioria que chega a ter um curso universitário no Québec, a maioria chega ao CEGEP, que é equivalente ao antigo segundo grau técnico e se estaciona.

O nível de conhecimento deles também nao é lá muito refinado, muitos vao dizer que falamos espanhol (de certo ponto até aceitável) e alguns outros nao têm a mínima ideia de onde fica o Brasil.

Se o seu domínio nao é informática e você tem um certificado de bacharel, você fatalmente irá encontrar problemas para encontrar um emprego. Já ouvi dizer que um « BAC » é muito...

Muitos escrevem muito mal o francês também, até hoje tenho dificuldade em ler o que certos quebequenses escrevem informalmente e nao se trata de linguagem internet, nao verdade, muitos deles escrevem por som. Ex.:
y et là  => il est là.
y  ait ici => il est ici.

Repito mais uma vez, nao sao todos que sao assim, mas isso prova que com relaçao a estudos, o Brasil nao está tao atrás...

terça-feira, 13 de novembro de 2012

Visto de Trabalho X Residente Permanente

Aos poucos, vemos uma mudança no processo de imigraçao aqui para o Québec.

Antes, o CSQ estava em alta. O imigrante saía do país direto para o Québec com todos os direitos cidadaos, salvo o voto... Mas por que um visto de 2 anos somente?

O RP tem muitos direitos, e muitos desses imigrantes voltavam para o Brasil, o que gerava uma certa perda de dinheiro ao Québec e ao Canadá. A imigraçao nao é pra qualquer um e se você nao tem o perfil, você fatalmente acaba voltando para o Brasil...

Entao, econimicamente falando, é melhor o governo dar dois anos ao candidato à imigracao pra ver se ele aguenta o tranco do que investir tempo e dinheiro em pessoas que certamente nao darao retorno... Concordo com isso.

quinta-feira, 8 de novembro de 2012

Os quebequenses e o suicídio

Bom, todo mundo diz que eu só escrevo coisas negativas... nao é verdade, mas é fato que eu dou mais ênfase ao que é negativo, porque a zilhoes de outros blogues que mostram apenas o lado positivo da província.

Hoje eu vou falar de um tema que os quebequenses evitam ao máximo, nao sei se por vergonha ou por medo de encarar a realidade.

Como em todo país desenvolvido, a taxa de suicídio é muito elevada. Aqui, pontes têm proteçao para que pessoas nao tentem se atirar no rio Sao Lourenço (Saint-Laurent).  Mas o que acontece?

Pessoalmente, acho que a maneira que eles encaram a vida aqui é bem diferente, nao que eu ache que eles sejam mais frios, mas acho que eles dao menos valor a coisas que valorizamos mais aí no Brasil. Eles nao compartilham muito seus problemas, muitos ficam deprimidos no inverno, o feminismo excessivo (os extremos sao sempre um problema), a banalizaçao das drogas e a falta de problemas reais podem ser fatores que fazem com que o suicídio seja uma realidade.

Sei que muitos aqui culpam o governo por isso... mas até que ponto o governo é responsable pela sua vida?

segunda-feira, 1 de outubro de 2012

PQ no poder. O que muda?

Economia: Com a proposiçao de taxar quem ganha acima de 250 000 CAD em 55%, é claro que muitas empresas pensam em sair da província. Pessoalmente, ainda nao sei os impactos desta proposiçao, ja que o PQ (Partis Québécois) é minoritário no parlamento (provincial). Vamos ver o que acontece.

Imigraçao: Muito natural que o francês seja ainda muito mais exigido que o inglês, eu particularmente sou a favor disto e do corte total da francisaçao, mas nao vou discutir meus ideais aqui. Até porque o inglês de Pauline Marois (primeira ministra) é sofrível.

Independência ou Morte: Com um governo minoritário, dificilmente a província viverá um novo referendo, mas a ideia assusta principalmente os investidores externos...

sexta-feira, 28 de setembro de 2012

Motivos para você nao confiar em brasileiros


“Num belo dia você resolve falar com seus ‘amigos’ no Brasil que tinham acabado de completar o processo. Eles pedem pra você procurar um apartamento para eles. A gente faz um esforço, fala com a administradora do condomínio, conversa... Ela diz que vai ver se conseguirá algo para a chegada deles e nao deixará um apartamento vago ser alugado.

Eles chegam, fecham acordo para um apartamento pequeno temporário (2 et 1/2) e depois dizem que se mudarao para um maior (que passaria por reformas) no mesmo condomínio, mas que precisam se decidir para qual (havia duas ou três opcoes). A administradora faz um contrato de aluguel de 3 meses somente, tendo somente a palavra do casal como garantia que assinarao o bail de um ano [Os contratos de aluguel sao 99% de 1 ano ou mais no Québec] após a expiraçao dos três meses iniciais.

Enquanto o 2 et 1/2 nao é liberado (havia outra pessoa que se mudaria em breve), eles ficam com a gente no nosso... o que dura umas duas semanas. Nao gastaram um centavo em alimentaçao e moradia. Ao mesmo tempo, sem que tivéssemos conhecimento, eles alugaram um outro apartamento em outro lugar e só ficamos sabendo disto porque um casal amigo deles nos informou quando lhes perguntamos onde este tal casal estava (em um certo dia)...

Pra encurtar a história, minha esposa foi parada na rua pela administradora do condomínio que despejou um monte em cima dela... foi a maior vergonha da vida dela... eles tinham falado que ficariam por um ano e ela perdeu de alugar o apartamento para outra pessoa e foram embora depois de o contrato do pequeno apartamento terminar (e nem sequer fizeram a limpeza para devolvê-lo)... por fim, começaram a falar mal da gente pra todo mundo...”

Esta história nao aconteceu agora e se está aqui, é porque já foi há muito tempo superada... Pense bem...

domingo, 23 de setembro de 2012

Vaga de emprego na Hydro-Québec

Ao pessoal de TI. Aos que tiverem interesse em trabalhar na Hydro-Québec aqui em Québec (Capital), como analista de suporte técnico, por favor, entre em contato comigo pelo blogue.


Prérequis :
- DEC (avec expérience) en informatique ou BAC en informatique (pas d'expérience réquise).

A pessoal ja tem que estar aqui e ja ter as equivalências.

Sao 35 horas semanais e boas condiçoes de trabalho.

domingo, 26 de agosto de 2012

Eleiçoes no Québec

Como em qualquer democracia, o voto aqui nao é obrigatório. Mas muitas pessoas vao voltar por convicçao.

Sao quatro principais partidos :

PL  (Parti Libéral du Québec ): que está no poder há 8 anos, cujo primeiro ministro é Jean-Charest.
PQ (Parti Québecois): cuja chefe de partido é Mme Pauline Marois, sao os que tentam ano após ano a independência do Québec.
CAC (Coalision Avenir Québec): que é uma espécie de junçao de antigos partidos e cujro chefe é M. Legault.
QC (Québec Solidaire): nao tem muita expressao atualmente, sei que também querem a indepedência, a chefe de partido é Mme David.

segunda-feira, 6 de agosto de 2012

O sotaque quebequense

Muitos brasileiros chegam ao Québec e se deparam com o sotaque do quebequense. Que mete medo, diga-se de passagem.

A pronúncia do francês do Québec poussiu cinco sons a mais que o francês da França (de Paris), se fazemos o comparativo.

Entao, se você nunca ouviu um quebequense falar, é normal que você nao entenda nada mesmo, porque a isso, adicionam-se os regionalismos e os vícios de linguagem.

Se você nunca estudou o francês québequense e planeja vir para cá, eu recomendo que você assista ao filme « Bon cop, bad cop ». Se você entender, estará apto.

sábado, 21 de julho de 2012

terça-feira, 17 de julho de 2012

terça-feira, 3 de julho de 2012

Processo de Imigraçao para o Québec: O fim está próximo???

Há muita gente falando que a emigraçao para o Québec vai acabar. Na minha humilde opinao, isto é verdade, mas nao agora.

O fato é que a dívida do Québec tem aumentado muito e o governo liberal do Charest nao consegue nem negociar uma alta de 30 centavos por dia com os estudantes universitários. Entao, o que fazer? Cortar gastos onde as pessoas nao reclamam.

Por isso, no meu ver, o escritório de imigracao do Brasil foi fechado e a sessao de integraçao no Ministério da Imigracao, no lugar de 4 dias, é feita em apenas 1 dia. Houve outros cortes também.

E outra coisa, político é político em qualquer parte do mundo e o que interessa sao os votos. Mas é certo que o Québec precisa de seus imigrantes.

quarta-feira, 27 de junho de 2012

Alugar apartamento em Québec

Pra quem chega a Québec (a capital), uma boa dica para se conseguir alugar um imóvel é a:

http://www.gestionoceanne.com/


A administradora é uma imigrante e ela da prioridade aos imigrantes também. Principalmente aos imigrantes qualificados. O sítio nao é muito bom, os apartamentos sao simples, mas sao bem funcionais para os « nouveaux arrivants ».

sábado, 2 de junho de 2012

29 de maio

Hoje, 29 de maio de 2012, faz 3 anos que chegamos a esta terra. Neste período, poucas coisas ruins e muitas coisas boas aconteceram conosco. Aprendemos muito, aprendemos a conhecer as pessoas e a saber quem sao nossos verdadeiros amigos e e quem nao os sao. Tivemos que nos adaptar a uma nova vida, cheia de surpresas e hoje tenho a convicçao que o balanço de tudo isso é positivo, principalmente depois da chegada de noss filha, que preencheu uma lacuna que havia em nossas vidas. Agradeço a todos que nos ajudaram e ainda os que nos ajudam desde que chegamos a este país.

Aujourd'hui, le 29 mai 2012, cela fait 3 ans qu'on est arrivé ici. Dans cette période, peu de mauvaises choses et beaucoup de bonnes choses nous sont arrivées. Nous avons beaucoup appris, nous avons appris à connaitre les gens et à savoir qui sont nos vrais amis et ceux qui ne les sont pas. Il a fallu s'adapter à une nouvelle vie, pleine de surprises, et aujourd'hui, j'ai la conviction que le bilan est positif, principalement après l'arrivée de notre fille, qui a rempli un espace vide dans nos vies. Je remercie à tous ceux qui nous ont aidés et ceux qui nous aident encore depuis notre arrivée à ce pays.

terça-feira, 15 de maio de 2012

Vao estudar!

Só pra mostrar um pouco da bagunça que isso aqui tá ficando, eu convido os leitores do blogue a lerem uma crítica de um bloguista de La Presse de Montréal que relata a derrubada da ministra da educaçao pela pseudo-greve estudante.

Félicitations à la « rue »

quarta-feira, 9 de maio de 2012

Garderies (Creche)

No Québec, há três tipos de garderies:

CPE (Centre de la petite enfance): sao normalmente ligadas a algum órgao governamental. Podem ter mais de cem crianças, sao creches realmente grandes.
Custo: 7 $ / dia

Garderies particuliers:  sao como os CPEs, mas sao particulares e podem oferecer outros serviços, como ensino de outra lingua, etc.
Custo: de 25 $ / dia ao infinito
Garderies particuliers subventionnées:  subtipo das particuliers, mas estas cobram o mesmo preço dos CPEs.
Custo: 7 $ / dia

Garderies en mileu familiale: particulares, máximo de 6 crianças. Normalmente é alguém que utiliza a própria casa para tomar conta das crianças.
Custo : Entre 30 $ / dia et 35 $ / dia.

Para encontrar uma garderie na sua regiao, você pode acessar o: http://www.magarderie.com/
Para pedir reembolso parcial, caso você nao utilize um CPE, você pode accessar:  http://www.revenuquebec.ca/fr/citoyen/credits/credits/credit_remb/credit_enfant/versements/demande.aspx

terça-feira, 8 de maio de 2012

Greve Estudante no Québec

Eu evito escrever sobre certos assuntos aqui do Québec, mas esta estória de « Greve Estudante » já está um pouco demais.

Em resumo :
Um estudante no Québec paga 15 % (ou menos) do valor da mensalidade do seu curso, ou seja, os 85% é repassado às Universidades pour meio de impostos que a populaçao total da província paga.

Faz um bom tempo que esses estudantes estao em greve, ou seja, nao vao às aulas.

Na minha visao, isto nao é greve, e sim um boicote. Quando se pagar por algo e você nao usufrui de vontade própria, por difiniçao, isto é um boicote e nao greve.

Agora, o reajuste exigido pelo governo é de 300 dólares anuais... sendo que já pagamos 85% ou mais do curso deles... E uma minoria se acha no direito de vandalizar carros e o metrô de Montréal.

Nota: Tente achar um estudante universitário que nao tenha um iphone.

Se fosse no Brasil, o que teria acontecido???



quinta-feira, 26 de abril de 2012

Condo X Appartement

Condominium ou appartement, qu'elle est la différence entre les deux?

Na verdade é a mesma coisa e nao é. O apartamento normalmente é alugado. Se você diz que mora em um apartamento, aqui no Québec significa que você é um locatário. Normalemente, eles sao construídos de madeira e possuem uma isolaçao sonora baixa.

O condominium, vulgo condo, é um apartamento que pertence à pessoa. Normalmente é construído de concreto e de materiais mais insonorizantes e resistentes. Se você diz que mora em um condo, significa que ele é seu, a menos que você diga que você aluga um condo.

Sim, há condos para alugar, só que sao muitos mais caros que os apartamentos, mas como eles mesmos dizem, a finition deles é melhor.

domingo, 15 de abril de 2012

Não Se Transforme Num Caminhão de Lixo

Pra quem acha que a emigraçao resolve tudo, vou colocar um texto abaixo para reflexao. Este post é retirado do blog Flowers on the Balcony de um amigo. Quem o ler, vai entender o que eu quero dizer com isso.

--
Não Se Transforme Num Caminhão de Lixo

Ao contrário de muita gente, uma das coisas que mais aprecio é receber mensagens e pensamentos positivos por e-mail. Apesar da dificuldade em conseguir tempo para lê-las com a devida atenção, procuro sempre guardá-las e revisá-las quando os afazeres diários o permitem, já que quase sempre consigo encontrar alguma coisa que valha a leitura em meio a correntes e piadinhas que nem sempre agregam muito. Vez por outra acabo encontrando uma verdadeira pérola, que me faz pensar e refletir sobre minhas atitudes e me serve de inspiração para melhorar minha postura para com a vida.
Uns tempos atrás recebi uma estorinha bem interessante, que exemplifica muito bem o que acontece conosco no dia a dia, conforme interagimos com as pessoas a nossa volta. Chamava-se “A Lei do Caminhão de Lixo” e como em outras ocasiões, procurarei reproduzi-la aqui em livre adaptação.

A estória conta que um executivo que acabava de chegar ao seu destino após um longo voo, toma um taxi em direção ao seu hotel. O taxista após receber as instruções e endereço do hotel começa sua jornada tranquila e calmamente, quando de repente é abruptamente fechado por outro carro e por um milagre consegue frear e evitar um acidente. O motorista do outro carro, apesar de ter feito a manobra indevida, ainda sentiu-se no direito de parar o carro, abrir sua janela e gritar todo tipo de ofensas ao taxista. Para a total surpresa do executivo, o taxista reagiu de maneira bastante calma e equilibrada, fazendo um sinal de positivo ao motorista infrator, sorriu e seguiu seu caminho sem reclamar ou devolver as ofensas.

Ainda um pouco atordoado com aquela situação, o executivo, acostumado que era a não “deixar barato” nenhuma situação que o desafiasse ou lhe parecesse ofensiva, resolveu questionar o taxista, indignado que estava com sua passividade perante o ocorrido. Então disse:

- Meu amigo, aquele idiota quase nos manda para o hospital. Quase destrói seu carro. Você estava na sua faixa andando na velocidade permitida, ou seja, fazendo tudo corretamente. Como pode aceitar que ele ainda por cima te ofenda sem sequer responder? Você estaria no seu direito. Por que se deixou ofender deste jeito sem reagir?

O taxista mais uma vez sorriu, olhou no espelho retrovisor para que pudesse ver o executivo e sua reação e respondeu:

- Porque ele era um caminhão de lixo, “doutor”.

Confuso com a resposta, o executivo olhou adiante buscando encontrar o outro carro, que a esta altura já havia partido em outra direção. Ele estava seguro de que não se tratava de um caminhão de lixo. Rindo-se da esperada reação do executivo o taxista então explicou:

- Não estou falando do carro, mas do motorista. Ele sim é o verdadeiro caminhão de lixo. E como ele,
existe muita gente por ai que anda para baixo e para cima carregando um monte de lixo, cheias de frustrações, traumas, desapontamento. Comem mal, bebem o que não devem, assistem programas de TV que alimentam o ódio e a inveja. Tomam para si o lixo alheio, aceitando e respondendo a todo tipo de provocação ou ofensa. Com isso se convertem em verdadeiros caminhões lotados de lixo, procurando um lugar, ou alguém para descarregar. Esse por exemplo estava louco para descarregar seu lixo em mim, mas não lhe dei permissão para isso. Se eu houvesse me deixado contagiar por ele, teria aceitado seu lixo e teria estragado o resto do meu dia e estaria procurando outro pobre coitado qualquer para despejar o meu lixo. E muitas vezes acabamos por repassar esse lixo todo para as pessoas que amamos como nossa esposa, nossos filhos, nossos amigos e eles não têm nada a ver com isso.

A essa altura, o executivo já começava a pensar sobre seu sempre mal humorado chefe e das inúmeras vezes em que chegou em casa mal humorado e irritado, com pouca paciência com sua própria família.

O taxista continuou:

- “Dr”, tem gente por ai com tanto lixo que é ate perigoso. Já imaginou se aquele cidadão tem uma arma no carro e eu respondo as ofensas? O que será que poderia acontecer?
Mais uma vez o Executivo foi obrigado a concordar, pois se lembrou de alguns casos de discussões de trânsito que não haviam terminado muito bem.
Finalizando, o taxista disse:

- Sabe o que é Dr, a gente acaba achando que a coisa é pessoal, sabe? “Ah, ele cortou a minha frente”, “ele me ofendeu”, pensando que o problema é com a gente. Na verdade o problema é todo com ele. Ele é que está carregado de coisa ruim e está apenas tentando descarregar isso na primeira oportunidade. Se me permite um conselho, quando isso acontecer com o “Sr”, respira fundo, mantenha sua calma, lembra que a coisa não é com você, é com ele, e siga em frente. Deixa o caminhão de lixo passar e levar com ele suas coisas ruins. Assim o “Sr” não leva esse lixo todo para outras pessoas e principalmente para as que o “Sr” mais ama. Não deixa esses lixeiros ambulantes estragarem o seu dia e o dia destas pessoas. A vida é muito curta, sabe “Dr”. Não vale a pena estragá-la vivendo como um caminhão de lixo. No fundo eu tenho até pena sabe? Eu até torço para que ele encontre a paz e rezo por ele.

O taxista continuou falando, contando casos e mais casos de “caminhões de lixo” que haviam cruzado seu caminho de uma maneira ou de outra, mas o executivo já não o ouvia mais. Aquele pequeno exemplo de sabedoria o havia levado para longe e o havia feito pensar sobre sua própria postura para com situações similares. Pensou sobre seu comportamento agressivo e de não deixar passar nada de ninguém. Lembrou-se de quantas vezes havia levado o lixo alheio para casa e arruinado diversas noites com sua família, discutindo por futilidades com sua esposa, sendo impaciente com os filhos e mesmo consigo próprio, fumando um cigarro a mais ou bebendo aqueles “dois dedos” de uísque para poder relaxar, apenas aumentando a quantidade de lixo que colocava para dentro de si.

O executivo então se sentiu culpado por um instante por seus comportamentos. Tentando fugir deste incomodo sentimento, pegou uma revista que estava no banco de trás do taxi, abrindo-a aleatoriamente. Ao ler o título do artigo sentiu um arrepio e viu que não escaparia tão fácil de uma necessária reflexão, pois este dizia: “Você não pode controlar as coisas que a vida traz a você, mas pode controlar a forma como você reage a elas”.

O executivo fechou então a revista e passou a pensar na vida e o quanto precisava melhorar a forma como reagia ao mundo a sua volta. Quando menos se deu conta, viu que o taxi estacionava em frente ao seu hotel. Pagou o taxista com uma polpuda gorjeta e o agradeceu pelos ensinamentos. Naquele dia ele havia decidido dar início a um processo de mudança e procuraria não mais levar consigo o lixo alheio e principalmente, decidiu que não mais seria um “caminhão de lixo” para ninguém. Principalmente para sua família.

Ao refletirmos sobre este pequeno exemplo de sabedoria popular que roda por ai por nossos e-mails, é impossível deixar de pensar em frases do tipo “não faça aos outros aquilo que você não quer que façam a você”, “você recebe dos outros o que você dá” ou “tudo o que vai, volta”. O fato é que o que você tem na vida é justamente um reflexo daquilo que você leva aos outros. Se levarmos amor, paciência, compreensão e sorrisos, certamente receberemos tudo isso de volta. Mas se levarmos ódio, irritação, inveja, intolerância, cara fechada, isso tudo voltará para nós na mesma medida ou pior.

Porém, sempre existirão aqueles “caminhões de lixo” que nos trarão suas atitudes e mensagens negativas independente de qualquer coisa. É com esses infelizes (pois é isso que são) que temos que ter mais força em nosso propósito, para isolar suas energias de baixa vibração e não nos deixar contagiar. Temos que manter nosso centro e quebrar sua energia ruim, pois passar esse lixo adiante em nada ajuda a melhorar o mundo. Temos que criar um novo hábito de higiene diária, limpando-nos internamente. Da mesma maneira que tomamos banho todos os dias lavando nossos corpos por fora, devemos refletir sobre nossas sujeiras internas e limpá-las. Pensar sobre aqueles sentimentos e pensamentos ruins, que muitas vezes cultivamos sem querer, ou mesmo intencionalmente e que nos transformam em lixeiros emocionais. Esses mesmos lixos emocionais, que muitas vezes são responsáveis por desequilíbrios de saúde e doenças que nos levam ao sofrimento e a dor física.

Devemos também estar cientes daquilo que damos permissão para entrar em nossos corpos e nossas mentes. Também existe muito lixo nas TVs, internet, videogames, cinema e todo tipo de mídia. Vale a pena também cuidar de nossos alimentos e principalmente da ingestão de bebidas alcoólicas e uso de drogas que, pelo próprio nome, são danosas aos nossos organismos. Ao permitirmos a entrada de todo esse lixo em nossas mentes e corpos, torna-se quase que inevitável que passemos isso adiante.

A proposta de hoje é que busquemos interromper estas correntes negativas. Sejamos o ponto em que elas se quebram. Não passemos para frente o lixo alheio e tratemos de limpar os nossos próprios lixos emocionais. Pois pense bem. A alternativa é virar caminhão de lixo. E imagino que você não queira isso para você, não é mesmo?

Boa semana para todos.

quinta-feira, 5 de abril de 2012

Erros comuns em francês (que brasileiros cometem)

Fotos
O senhor poderia tirar uma foto nossa?
O senhor poderia tirar duas fotos nossas?

Em francês, deve-se dizer:
Pourriez-vous nous prendre en photo?
Pourriez-vous nous prendre en photo à deux reprises (ou deux fois)?

Em  traduçao literal, a expressao é:
O senhor poderia nos pegar em foto?
O senhor poderia nos pegar em foto duas vezes?

--
Aprender
Aprender quer dizer tomar ciência, tomar conhecimento, logo:

J'ai appris aujourd'hui que le processus d'immigration est devenu plus compliqué.
Tomei conhecimento hoje que o processo de imigraçao se tornou mais complicado.

E nao:
Aprendi hoje que o processo de imigraçao se tornou mais complicado.

--
Entrevista
Em português, dizemos:
Eu fiz uma entrevista.

Em francês, usa-se o passé composé com o « avoir » para isto, entao temos:
J'ai passé une entrevue.
E nao: Je suis passé une entrevue.

domingo, 1 de abril de 2012

L'ancienne Lorette, uma cidade dentro de outra

No inicio da década de 2000, Québec se limitava ao Arrondissement "La cité" praticamente. Sainte-Foy, Limoilou, entre outras, eram cidades independentes. Por isso, alguém teve a brilhante ideia da fusao. Na qual poder-se-ia economizar dinheiro público, fusionando cidades pequenas que eram praticamente "coladas".

Tudo funcionou muito bem, à exceçao de L'ancienne Lorette. Por um motivo que eu ignoro, houve um segundo referendo e a cidade decidiu desfusionar-se. Estranho, mas aconteceu.

Se você observar com atençao o mapa da cidade de Québec, poderá notar uma área cinza perto do aeroporto. Este "buraco" no mapa é l'Ancienne Lorette.

quarta-feira, 21 de março de 2012

Escolhendo um local para se estabelecer

1 - Estude o local. A cidade, lugares onde habitar, custo de vida, vizinhança. Você não vai querer morar ao lado de um centro de reabilitação ou algo assim...
2 - Estude o costume das pessoas. Devo dar bom dia ao meu vizinho?
3 - Antes de emigrar, se possível, va conhecer a cidade de destino pessoalmente, muitos projetos de imigração fracassam por falta de conhecimento da região.
4 - Onde há empregos pra mim? A minha profissão é igual fora do Brasil?
5 - Preciso de um carro? Há ônibus ou/e metrô na proximidade?
6 - Se eu ficar doente, onde fica o hospital mais próximo? Aliás, posso ir a um clínica ao invés do hospital? Que tipo de documento preciso?
7 - Que gente barulhenta... Até que horas eles podem fazer barulho? Procure se informar das regras.
8 - Sou alérgico a pelos de animais... Eles aceitam gatos ou cachorros?
9 - Onde compro medicamentos?

quinta-feira, 15 de março de 2012

Ir para o Québec significa...

Dá-me muita tristeza quando vejo brasileiros que vão para o Québec e depois dão as costas para a província.

Eu explico melhor, conheci uma brasileira que emigrou para o Québec e matriculou um de seus filhos pequenos em uma escola anglófona na região de Montreal. Ela mesma não fala inglês.

O Québec abriu as portas para a imigração para ajudar no crescimento econômico e para preservar a língua oficial da província.

Ninguém é obrigado a concordar comigo, mas se você quer ser um imigrante que fala inglês, a Austrália está de portas abertas. Eu falo inglês, acho importante falar, mas trocar um ensino francês gratuito por um em inglês pago me parece um desperdício de dinheiro e uma falta de consideração para a província que lhe acolheu.

Outros brasileiros usam a província como trampolim para as outras províncias... o que é totalmente lamentável e me envergonha. Acho que se você quer ir para um outra província, basta fazer o processo federal... ou você pode ou não pode...

O pior dos defeitos é a ingratidão...

sexta-feira, 24 de fevereiro de 2012

Os brasileiros e a imigraçao

Quando os brasileiros chegam aqui, depois dalgum tempo, eles se dividem em três grupos de amizades:

1 - Amigos, só brasileiros. Servem pra fazer festa e a integraçao que se dane!
2 - Amigos sao amigos e nao importa a origem. Logo, amigos brasileiros quebequenses e de outras nacionalidades sao bem-vindos.
3 - Amigos, só quebequenses. O Brasil é um país de m*rda e os brasileiros só atrapalham e eu os considero um bando de invejosos...

A qual grupo você pertence?

sábado, 28 de janeiro de 2012

Preços em Québec

Pra quem quer ter uma estimativa de quanto se gasta na cidade de Québec, posto aqui o link da PubliSac, que distribui as circulares de ofertas na cidade.

http://quebec.publisac.ca/circulaires/accueil

terça-feira, 24 de janeiro de 2012

sábado, 21 de janeiro de 2012

O Êxodo Rural Québecois

Quem estudou no Brasil na década de 80, deve ter aprendido sobre o êxodo Rural. Migrantes do norte e nordeste se desolocavam em direçao ao Sudeste et ao Sul em busca de melhores condiçoes de vida.

O Québec passa mais ou menos pela mesma coisa, mas o que move estas pessoas nao é a qualidade de vida, e sim, o emprego.

Entao o que acontece?

É simples, muitos québequeses das regioes mais distantes - Gaspé, Nord du Québec, Outaouais, etc - se deslocam em direçao às grandes cidades, principalmente Québec et Montréal (que já está saturada). Pra quem é imigrante, isso nao é bom negócio, porque aumenta a concorrência.

Conversando com um ex-habitante da Gaspé, fiquei sabendo que uns 20% da populaçao da regiao nao tem emprego, entao é fácil entender este movimento.

Tentativas do governo nao têm surtido os efeitos desejados, há ajuda de custos adicionais (mesmo para os québécois) às pessoas que planejam se estabelecer em cidades menores. Mesmo o Plano Norte, nao parece ter alterado grande coisa. Vamos ver o que acontece...