sábado, 13 de setembro de 2008

Expressões Quebequenses

Seguem algumas expressões que ouvi lá no Québec:

Avoir le coeur à la bonne place: ser gentil, generoso.
Bécosse - Banheiro (oriunda de: Back House)
Bouder: ficar de cara "amarrada", zangar-se.
Connaître le fen fond de l'affaire: conhecer a fundo uma situação.
C'est écouerent!: É o máximo, muito bem!
C'est pas pire: Não é muito bom.
Être un deux de pique: ser sem importância.
Être un étrange: Ser um estrangeiro.
Faire du placottage: fofocar
Faire du Boudin: zangar-se
Faire la babounne: zangar-se
Frette: Muito Frio
Juste: Só (Do inglês, just)
Oh boy!: Nossa!
Ouais, Ouain: Sim, é.
Sortir à pas de loup: sair discretamente, à francesa.

Nenhum comentário: